手机浏览器扫描二维码访问
《公主和豌豆》,1835年
theprincessandthepea,1835
---
安徒生声称小时候就听过这个故事,他很可能受到了类似于瑞典的《躺在七颗豌豆上的公主》这个版本的启发。
Andersenclaimedtohaveheardthisstoryasachild,anditislikelythathewasinspiredbyaversionakintotheSwedish“princesswhoLayonSevenpeas.”
那个故事的女主人公是个孤儿,她带着宠物猫或狗踏入社会,并且自称是公主。
theheroineofthattaleisanorphanedchildwhosetsoutintotheworldacpaniedbyapetcatordogandwhopresentsherselfasaprincess.
受到多疑的王后的质疑,女孩的王室血统在夜间接受考验,当时一个小物件(一粒豆子、一颗豌豆或者一根稻草)被悄悄塞到她的床垫下。
challengedbyasuspiciousqueen,thegirl’sroyalancestryisputtothetestatnight,whenasmallobject(abean,apea,orastraw)isslippedunderhermattress.
在猫或狗告知她这个物件后,女孩抱怨自己无法入睡,于是被宣告拥有王室血统。
Informedbythecatorthedogabouttheobject,thegirlplainsaboutherinabilitytosleepandisdeclaredtobeofroyalblood.
民间故事中的女主人公用欺骗手段来提升自己的社会地位,但安徒生笔下的公主是“真正的”公主,不必歪曲自己的敏感。
thefolktaleheroineusesdeceittoraisehersocialrank,butAndersen’sprincessisthe“real”thinganddoesnothavetomisrepresenthersensitivity.
对安徒生来说,一个表明“真正的”高贵在于敏感而非出身的故事具有一定的吸引力。
ForAndersen,astorydemonstratingthat“true”nobilityresidesinsensitivityratherthanbirthhadacertainappeal.
他的许多恩人以及朋友和评论家不断提醒他低微的社会出身,安徒生通过创作故事来弥补这一点,这些故事表明那些出生在谷仓场院(丑小鸭)或者不知从哪里出现在王室门口(公主)的人可能是真正的贵族。
constantlyremindedofhislowlysocialoriginsbyhismanybenefactorsaswellasbyfriendsandcritics,Andersenpensatedbydevelopingnarrativesdemonstratingthatthosewhoareborninbarnyards(theuglyduckling)orthosewhoappearoutofnowhereatthedoorstepofroyals(theprincess)mayturnouttobetherealthing.
作为一名诗人,他渴望成为丹麦在欧洲作家和思想家精英中的代表。
Asapoet,heaspiredtobeedenmark’srepresentativeamongaEuropeaneliteofwritersandthinkers.
在《夜莺》中,安徒生再次提到了真品和拙劣模仿者之间的区别。
In“theNightingale,”Andersenonceagaintookupthedistinctionbetweentherealthingandsorryimitators.
1959年的音乐剧《豌豆公主》,由卡罗尔?伯内特饰演难以抑制的可怜公主温妮弗雷德,这部剧在百老汇多年来大获成功,1997年又由莎拉?杰西卡?帕克主演复排。
the1959musicalonceUponamattress,starringcarolburnettastheirrepressibleprincesswinnifredthewoebegone,enjoyedsuccessonbroadwayformanyyearsandwasrevivedin1997withSarahJessicaparkerintheleadrole.
有过无数的电影改编版本,这个故事还被乔恩?谢斯卡创造性地重写为《公主和保龄球》。
therehavebeennumerouscinematicadaptations,andthestoryhasbeenrewrittencreativelybyJonScieszkaas“theprincessandthebowlingball.”
《公主和豌豆》仍然是安徒生童话中最受欢迎的故事之一,公主本人也成为了极其细腻情感的象征。
“theprincessandthepea”remainsafavoriteamongAndersentales,andtheprincessherselfhasbeeanemblemofsupremelydelicatesensibilities.
那种随意、对话式的口吻和幽默的笔触起到了滑稽模仿的作用,弥补了许多可能冒犯现代情感的特征。
thecasual,conversationaltoneandhumoroustouches,whichoperatetoproduceparody,redeemmanyfeaturesthatmightoffendmodernsensibilities.
王子坚持要找到一位“真正的”公主,并且将敏感视为贵族独有的特权,这挑战了我们自己关于品格和社会价值的文化价值观。
theprince’sinsistenceonfindinga“true”princessandthecharacterizationofsensitivityastheexclusiveprivilegeofnobilitychallengeourownculturalvaluesaboutcharacterandsocialworth.
综漫:库来西库,堂堂复活! 唐门传说 开局就和好,我和暗恋对象续前缘 别惹她,她可是蒋先生的小祖宗呀 我都绝症了,就给我个相亲系统? 《袁知韫傅慎行》 穿越诸天从大秦开始 女帝撑腰,我仗剑无敌 四合院:小人物许大茂 CS:不是哥们,有挂怎么打 启禀皇上:爆笑喵妃拒暖床 今夜花开 不是吧,多年不见,你都成神了 通古后,我靠预制菜富养萌娃父子 不是许仙,但老婆是白蛇 你若盛开,天自安排 檀香媚 重生之完美系统 惊世毒后:神帝,逆天宠 守序暴君,倒果为因
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
神魔陵园位于天元大6中部地带,整片陵园除了安葬着人类历代的最强者异类中的顶级修炼者外,其余每一座坟墓都埋葬着一位远古的神或魔,这是一片属于神魔的安息之地。一个平凡的青年死去万载岁月之后,从远古神墓中复活而出,望着那如林的神魔墓碑,他心中充满了震撼。沧海桑田,万载岁月悠悠而过,整个世界彻底改变了,原本有一海峡之隔的...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...